Булгаковский балаганчик

Культура

Булгаковский балаганчик

Так «Пятый театр» определил жанр спектакля «Зойкина квартира», премьерой которого открылся новый сезон. На чёрной сцене — красные коробки, за крышками-дверями которых скрываются трагические персонажи, прячутся тайны обитателей «дома свиданий» и ждут своего выхода на сцену политические деятели ушедшей эпохи.

Кропотливая работа

В спектакле «Зойкина квартира» актёры и режиссер тщательно потрудились над речью персонажей. Китайцы, снабжающие обитателей «нехорошей» квартиры кокаином и морфием, почти три часа сусыкают и цокают. И если это искажение слов прописано в самом тексте Булгакова, то остальное — задумка создателей спектакля: горничная Манюшка по-пермски глотает гласные, председатель домкома Портупея коверкает слово за словом.

«Балаганность» набирает обороты, режиссёр шагает дальше, вводя в постановку реальных политических деятелей в комическом обличье: Троцкого и Луначарского. Они рассуждают о падении нравов, являясь частыми гостями в «веселом доме» Зои Денисовны. А среди его «работниц» вдруг обнаруживается накокаиненная дама без фамилии, но по имени Анна Андреевна, декламирующая: «Долгим взглядом твоим истомленная, и сама научилась томить…».  Крышки коробок-дверей закрываются, а зритель уже попался на удочку: в реальности воссозданной атмосферы НЭПа невольно начинаешь ловить параллели с реалиями сегодняшнего дня.

— Выбор этой пьесы для создания спектакля как раз и обусловлен сопричастностью к процессам, которые происходят сегодня в обществе, — говорит режиссёр Анатолий Праудин (Санкт-Петербург). — И дело не в моде на Булгакова, а в том, что режиссёры с удовольствием обращаются к авторам, которые писали в те времена. Все авторы непростые. Нужно поймать поэтику произведения, уловить стилистику и разобраться в происходящем. Это сложная и кропотливая работа. Надеюсь, что скоро спектакль «раздышится» и обретёт свободу.

Реальная история

Михаил Булгаков сам определял жанр своей пьесы как «трагическая буффонада, в которой в форме масок показан ряд дельцов нэпманского пошиба в наши дни в Москве». Об этом писатель упоминал в интервью, опубликованном в журнале «Новый зритель» за три недели до премьеры. Премьера спектакля по пьесе, написанной по заказу театра им. Вахтангова, состоялась 28 октября 1926 года. Зал собирал аншлаги, но в 1929 году ее окончательно сняли с репертуара по решению Главреперткома, утверждённому коллегией Наркомата просвещения, — «за искажение советской действительности».

Свет в зале «Пятого театра» не погашен, а спектакль уже начался, и действующие лица в нем — зрители. Точнее, не зрители, а «товарищи», заседающие на собрании домкома. Председатель Портупея предупреждает: к безобразию, придуманному Булгаковым, он не имеет никакого отношения. За запрет пьесы в 1929 году выступал в печати первый нарком просвещения Анатолий Луначарский: и вот он лично признается «товарищам», что Булгаков никакой не талантливый писатель. Выводя на сцену наркома с нелепым животом и записывая его в число посетителей «искажающей советскую действительность» зойкиной квартиры, режиссёр будто бы берёт реванш за Булгакова. Впрочем, это лишь предположение — об истинной причине появления в героях пьесы Луначарского Анатолий Праудин не распространяется.

В ритмах Вертинского

Особую ноту в атмосферу 1920-х годов, воссозданную на сцене «Пятого театра», вносят песни на стихи Александра Вертинского. Граф Абольянинов с аристократичным лицом и бархатным голосом Сергея Шоколова сменил рояль на гитару и исполняет «Кокаинетку» и «Маленькую балерину». А в их героинях видятся эти то плавно перетекающие, то дёргано мечущиеся по сцене женщины. Да, пожалуй, не только и не именно они, а просто «глупые девочки» и мальчики той постреволюционной эпохи, когда все вдруг стали «бывшими», а экономическая политика — новой, когда старый мир разрушен, а к новому еще только «наш паровоз вперед летит». Название остановки известно, но вот будет ли она? В ответ на этот вопрос — печальная улыбка «бывшего» Абольянинова и трагедия в ритме танго: «В бананово-лимонном Сингапуре, в бури…» За музыкальное оформление — отдель
ные комплименты постановщикам.

Удачная гамма

Художник-постановщик Алексей Порай-Кошиц выбрал беспроигрышный вариант цветового решения спектакля. Все декорации выдержаны в красно-черной гамме, будь то шкафы-двери или манекен в корсете. Добавьте сюда кокаиновую дымку, революционные пляски, декламацию стихов запрокинувшей голову Анной Андреевной, предчувствие беды Фокстротчика — и изящество этой цветовой гаммы превращается из классической в трагическую. Именно такой получилась комедия у писателя, такой ее постарался сделать и режиссёр. Несмотря на поднятую проблему, на личную беду героев, в спектакле достаточно моментов, над которыми можно просто посмеяться: всё-таки балаганчик наш — сатирический.

ОмскПресс