Одной из специализаций бюро переводов ТРАКТАТ является выполнение нотариального перевода. Оно представляет собой общепринятый перевод текста, за которым следует заверение нотариусом подлинности подписи переводчика и занесение информации о переводчике в специальный реестр.
Потребность в переводе документов чаще всего возникает у тех людей, которые собрались ехать заграницу с какой-либо целью. Это может быть работа, учёба, переезд на постоянное место жительства и т.д. Во всех этих случаях консульство целевой страны обязательно требует соответствующие документы, оформленные определённым образом. Самостоятельно подготовить требуемые бумаги можно даже не пытаться, так как в этом деле существует множество подводных камней и тонких нюансов. Лучше всего обратиться к грамотному специалисту. Нотариус перевод документов и их подготовку осуществит гораздо быстрее и качественнее.
Нотариусы и переводчики
Все операции подобного рода нотариусами осуществляются в тандеме с переводчиками. Список нотраиусов города Москвы здесь http://www.traktat.com/retail/notaries/on-map. Причём последние обязательно должны иметь диплом и обладать специальными знаниями. Наша компания на протяжении долгих лет сотрудничает с юридическими конторами, предоставляя только лучших специалистов в своей сфере. Они осуществят перевод любого документа, будь то паспорт, или диплом о высшем образовании. Нотариус перевод документов в Москве очень часто проводит вместе с нашим бюро, так как нам доверяет и уважает наши достижения.