Вход - Регистрация
  • Facebook
  • RSS
  • PDA Омскпресс
  • Вконтакте
  • Twitter
  • Виджет для браузера Опера
  • LiveJournal
  • Виджет для Яндекс
18
августа
пт
Утро +16
День +20
Бензин в Омске
АИ-9234.25АИ-9538.05
АИ-9840.00ДТ35.60
USD59.35 59.42
EUR69.61 69.85
 ПокупкаПродажа
CCBot/2.0 (http://commoncrawl.org/faq/)

НовостиКультура в Омске

Анна Шинковая: "Французский язык такой сложный!"

Анна Шинковая: "Французский язык такой сложный!"
Ровно через две недели во французских Каннах начнётся традиционный Фестиваль российского искусства, на который этим летом отправится омская делегация. В её составе - солистка Омской филармонии Анна Шинковая.
09.08.2013 17:38
Поделиться:

Омскпресс: Анна, расскажите, как вы узнали, что едете в Канны, какие у вас были первые впечатления от этой новости?

Анна Шинковая: Был очень тщательный отбор перед тем, как мы узнали. Прошло несколько, скажем так, кастингов среди филармонических артистов и других известных в городе исполнителей, коллективов. Приезжали делегации из Москвы. Все показывали разный репертуар. А как нам сообщили, я точно уже и не помню. Конечно, радостно – всё-таки это Европа, такой город, где проходят очень интересные фестивали.

ОП: А что вы планируете там исполнять?

АШ: Конечно, у нас готовится специальный репертуар, новый репертуар – это попурри на тему французских песен. Мне подпевают ребята из вокального квартета "Премьер". Также мы с ними поем старинные русские романсы. Программа составлена такая, чтобы пришлась по вкусу и русской, и французской публике.

ОП: Прежде вы не исполняли этих песен?

АШ: Русские романсы у нас есть в репертуаре, а вот на французском впервые приходится петь и, конечно, это в новинку. Тяжеловато дается язык, потому что совершенно не родной. На многих языках приходилось петь: конечно же, на английском – джаз, в частности, на немецком – я немка по крови, на турецком мы исполняли с ребятами гимн Анталии. А вот французский – он совершенно иной, он такой сложный. Но что делать? Дерзаем, учим, работаем над произношением.

ОП: С преподавателями занимались?

АШ: Было, скажем так, несколько консультаций с людьми, которые знают язык в совершенстве, кто преподает. Просто ребята на выручку пошли.

ОП: Раз уж зашла речь о языке, может быть, вы как-то подготовились к общению с французской публикой?

АШ: Пока не готовились, но, я думаю, ещё обзаведемся каким-нибудь разговорником. Да и сейчас век высоких технологий, у всех планшеты, там есть приложения-переводчики – это очень удобно, облегчает жизнь. В крайнем случае, будем общаться на английском.

ОП: Готовы ли костюмы, в которых вы будете выступать? Как они выглядят?

АШ: Да, костюмы готовы. К русской символике они никак не привязаны, абсолютно европейский стандарт. У ребят эффектные костюмы, у меня – красивое платье бутылочно-зелёного цвета от Jovani, всё в камнях и стразах. А вообще мы любим, чтобы костюм был не один, устраиваем шоу с переодеваниями, чтобы радовать глаз наших любимых зрителей.

ОП: В Каннах планируете куда-нибудь сходить, что-нибудь посмотреть, может быть, что-то из сувениров себе приобрести?

АШ: Честно говоря, пока не знаем, все в разъездах. Наши коллеги – ребята из ансамбля "Дилижанс" – наметили себе программу: собираются на машине там везде покататься. Мы надеемся, что у нас тоже будет время и посмотреть побережье, и что-то прикупить. Магнитики-не магнитики, но что-то такое.

Просмотров: 5988
Для печати Отправить другу На главную

Читайте также:

Изображение

Омичей бесплатно научат танцевать хастл

Занятия будут проходить каждую субботу в сквере имени Дзержинского.

Читать далее →
Добавить комментарий [Условия размещения]

Спецпроект Омскпресс

В репортажах и интервью с представителями служб УМВД России по Омской области мы разрушаем мифы и рассказываем о том, о чем вы даже не догадывались.

Блоги

Александр Тихонов Александр Тихонов

Поэт, прозаик

Терпеливое русское счастье поэта Сергея Мальгавко

Порой любители поэзии говорят, что и Мальгавко, фотохудожника, журналиста, поэта, родившегося в Омске, занесло в Тару провидение.

2000 просмотров
3
Александр Лейфер Александр Лейфер

председатель Омского отделения Союза российских писателей, заслуженный работник культуры РФ

СЕСТРА и БРАТ

Давно, ещё в  1987 году вышла моя небольшая книга "…Буду всегда жива" (Документальное повествование о Валентине Бархатовой и её друзьях). Удалось разыскать и младшего брата – Павла, он жил тогда в Братске. А потом, когда книга вышла, мы с ним решили попробовать разыскать хоть какие-то следы пропавшего без вести их старшего брата  Константина. 

11933 просмотров
Справочник организаций
Организация, телефон, место
Справочник

Я - доброволец!

Добровольческие мероприятия и акции, проходящие в Омске и области. Сделайте свой город лучше!
© СИ Омскпресс 2009-2017г.

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 67755 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
При воспроизведении, распространении, переработке материалов сайта СИ Омскпресс обязательна прямая гиперссылка вида http://omskpress.ru/
Редакция не несет ответственности за содержание материалов раздела «Блоги» и комментариев пользователей. Авторские блоги и комментарии пользователей выражают личное мнение авторов блогов и посетителей сайта.

Сетевое издание Омскпресс
Почтовый адрес: 644042, г. Омск, пр. К.Маркса, д. 20, офис 501
Тел. редакции +7 (3812) 63-78-41 omskpress, размещение рекламы - +7 (3812) 63-78-43 omskpress
Счетчик