Вход - Регистрация
  • Facebook
  • RSS
  • PDA Омскпресс
  • Вконтакте
  • Twitter
  • Виджет для браузера Опера
  • LiveJournal
  • Виджет для Яндекс
16
января
пн
Утро -16
День -15
Бензин в Омске
АИ-9232.50АИ-9536.20
АИ-9839.50ДТ34.40
USD59.50 59.75
EUR63.10 63.39
 ПокупкаПродажа

18+

БлогиНаукаРоберт Гейгер

"Ёпэрэсэтэ!" из Бонна. Открытое письмо в РИА "Омскпресс" от профессора Роберта Гейгера

Главная новость
…Ситуация с буквой "Ё", несомненно, глупая: буква – официальная (значит, законная!), но... необязательная. Как прикажете это понимать? В какой ещё науке можно с подобным столкнуться?..
10.06.2013 17:02
Поделиться:

Здравствуйте, уважаемый редактор информационного агентства "Омскпресс"!

Моя судьба многие годы была связана с Омском (преподавательская деятельность в Омском государственном университете в 1970-е - 1980-е). И хотя вот уже два десятка лет я живу в Бонне, – Омск для меня по-прежнему родной город, и я всегда интересуюсь всем, что с ним связано. Постоянно "захожу" на страницы "Омскпресс", и, не буду скрывать, с особым интересом читаю материалы авторского блога моего бывшего ученика, моего студента-дипломника ОмГУ Сергея Денисенко.

На этот раз очень сильно попал в болевую точку его материал "Ёпэрэсэтэ!.." – протест против покушения Министерства образования и науки на реально существующую и законную букву русского алфавита "Ё", "проиллюстрированный" мастерски составленным текстом-эссе, являющимся одновременно и убедительным тестом, который наглядно показывает безоговорочную необходимость буквы "Ё" в письме, а не только в алфавите. И вот я прошу присовокупить мой голос в виде этого "Открытого письма", которое пишу специально для "Омскпресс" и с большим уважением к его сотрудникам.

Вопросы орфографии, в отличие, может, от других разделов языкознания, – очень социальные, потому что сейчас общество "стопроцентно грамотное", а потому вопросы правописания затрагивают каждого. Это наша повседневная практическая жизнь, а не только область академических интересов. И потому то, что сделал Сергей Павлович Денисенко, начав смелую, бескомпромиссную, открытую и очень профессиональную борьбу за букву "Ё", достойно всяческой похвалы и одобрения. И помощи. Борьба эта должна быть, я убеждён, всенародной.

Я всю свою "взрослую" и научную жизнь стоял за эту букву (и, конечно же, её использовал), хотя графика и орфография никогда не входили в область моих научных интересов (как, собственно, и Сергея: мы с ним занимались окказиональным словообразованием в языке русской поэзии), но сама логика вещей и здравый смысл на каждом шагу показывали практическую нужду в этой букве. Сочинённый в материале "Ёпэрэсэтэ!.." "диктант" – нагляднейшее тому подтверждение: прочитать нормально этот обычный русский текст просто невозможно – именно потому, что в нём не использована необходимая для различения смысла слов буква. А произносить, не понимая, умеют только попугаи.

Признаться, информация о ситуации с буквой "Ё" была для меня неожиданной, и вот почему. В течение многих лет при Институте русского языка РАН существует Комиссия по усовершенствованию (реформе) русской орфографии, которую возглавляет хорошо мне знакомый доктор филологии (сейчас, кажется, академик), профессор Владимир Владимирович Лопатин. В начале 1980-х, в мою бытность заведующим кафедрой общего языкознания ОмГУ, я пригласил Лопатина в Омск прочитать курс лекций у нас на филфаке. Зная, что он возглавляет Орфографическую комиссию при АН, мы попросили его рассказать, чем занимается эта комиссия и какие изменения в правописании намечаются. Я, в частности, задал ему и мой "больной вопрос" о букве "Ё". Его ответ был только в пользу этой буквы. Чем тогда кончилось дело, не знаю, потому что через пару лет уехал по направлению Минобразования в Берлин для чтения лекций в Гумбольдт-университете, а потом переехал на постоянное жительство в Германию.

Живые контакты с Лопатиным прервались, но вот однажды, лет 5-6 тому назад, услышал по радио "Голос России" в передаче о русском языке интервью с ним, и опять на эту же тему – о работе Орфографической комиссии. Отвечая на вопросы ведущего, перечисляя намечаемые изменения в правописании и приводя убедительные аргументы в их пользу, В.В. назвал среди прочих и ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ СТАТУС для буквы "Ё", приведя случаи, показывающие, насколько это логично, последовательно, необходимо (конечно же, приводились и "классические" примеры: и название реки Олёкма, и искажённая фамилия популярной певицы Мирей Матьё…). Чёткие и убедительные ответы Лопатина меня в очередной раз обрадовали, и я очень поверил, что теперь-то уж с сомнениями в законности статуса этой несчастной буквы будет покончено.

Обрадовало меня это ещё и потому, что я не только теоретически всегда стоял за букву "Ё" и сам её непременно использовал, но последовательно и неуклонно внедряю её и на практике здесь, в Германии, редактируя двуязычный русско-немецкий журнал "Ost-West-Panorama" и, конечно, используя в его русском разделе букву "Ё".

…Ситуация с буквой "Ё", несомненно, глупая: буква – официальная (значит, законная!), но... необязательная. Как прикажете это понимать? В какой ещё науке можно с подобным столкнуться?..

К тому, что сказали Сергей Денисенко в своём блоге и Светлана Рябцева, которую он цитирует, добавить нечего. Разве что напомнить: если В. Даль впервые использовал букву "Ё", введя её в свой бессмертный словарь и тем самым превратив в факт русского алфавита, то "придумал" её и предложил употреблять ещё великий умница Карамзин в 90-е гг. ХVIII в. (1797 г.). И вот мы уже в ХХI (!!!) веке, а борьбе за букву "Ё" всё ещё не видно конца…

А ведь, в принципе, наука своё слово уже сказала. Вот хотя бы устами академика Лопатина, заявившего от имени этой самой Науки на весь мир не только о законности, но и о практической необходимости буквы "Ё". Учёные, таким образом, своё дело сделали, а что ещё надо?.. Осталось требовать выполнения рекомендаций научной экспертизы теми самыми министерскими бюрократами, которые почему-то суют свои длинные носы не в свои дела. А потому сам народ должен взяться за это дело и сказать своё слово.

Вы начали в Омске, мы это делаем здесь. Все остальные, кто пишет по-русски, "делайте, как мы, делайте вместе с нами, делайте лучше нас!" – и тогда законная, незапрещённая и совершенно необходимая седьмая буква русского алфавит "Ё" будет (будет!) такой же обязательной, как и все остальные русские буквы.

 

Роберт ГЕЙГЕР,

доктор филологии, профессор 

(Бонн, Германия)

Просмотров: 4451
Добавить комментарий [Условия размещения]

Спецпроект Омскпресс

В репортажах и интервью с представителями служб УМВД России по Омской области мы разрушаем мифы и рассказываем о том, о чем вы даже не догадывались.

Блоги

БЦ БЦ "Радуга"

Делать добро легче вместе!

Первых своих подопечных «Дом радужного детства» примет уже в середине будущего года. В хосписе предполагается одновременное размещение сразу нескольких семей с детьми.

809 просмотров
Письма наших читателей Письма наших читателей

За державу обидно! И за журналюг тоже!

Оперативно-разыскная часть Собственной безопасности УМВД России по Омской области при согласовании и при участии своих коллег из МВД России задержала при получении взятки старшего лейтенанта юстиции, против которого возбудили уголовное дело.

1524 просмотров
1
Справочник организаций
Организация, телефон, место

Я - доброволец!

Добровольческие мероприятия и акции, проходящие в Омске и области. Сделайте свой город лучше!
Обсуждения
Алекс:

А вообще-то мне непонятно одно,газ чей? Кому он принадлежит? Мы что,уже не в гос...

// Из-за долгов Тепловой компании омичи могут замерзнуть

Алекс:

Ну и где эти премудрые органы опеки? Или только в благополучные семьи могут лезт...

// Жительница Омской области кочергой выгнала 14-летнего сына босым на мороз

абвгдейка:

Я не эксперт, конешн, но по-моему там photoshop?

// Омичи вспомнили про оскверненный в 2010 году памятник героям ВОВ (дополнено)

Рекомендуем посетить

Далее Назад
© СИ Омскпресс 2009-2017г.

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 67755 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
При воспроизведении, распространении, переработке материалов сайта СИ Омскпресс обязательна прямая гиперссылка вида http://omskpress.ru/
Редакция не несет ответственности за содержание материалов раздела «Блоги» и комментариев пользователей. Авторские блоги и комментарии пользователей выражают личное мнение авторов блогов и посетителей сайта.

Сетевое издание Омскпресс
Почтовый адрес: 644042, г. Омск, пр. К.Маркса, д. 20, офис 501
Тел. редакции +7 (3812) 63-78-41 omskpress, размещение рекламы - +7 (3812) 63-78-43 omskpress
Счетчик