Вход - Регистрация
  • Facebook
  • RSS
  • PDA Омскпресс
  • Вконтакте
  • Twitter
  • Виджет для браузера Опера
  • LiveJournal
  • Виджет для Яндекс
7
декабря
ср
Ночь -11
День -10
Бензин в Омске
АИ-9232.50АИ-9536.20
АИ-9839.50ДТ34.40
USD63.80  
EUR68.42 68.75
 ПокупкаПродажа

18+

БлогиКультураАлександр Лейфер

Он писал о войне…

Главная новость
27.01.2015 10:00
Поделиться:

В январе исполнилось 90 лет со дня рождения омского писателя Петра Карякина (1925 – 1976 гг.).

Петр Карякин

Много раз встречался с ним – в писательской организации, на различных литературных мероприятиях, иногда – в его скульптурной мастерской (кроме литературного, он имел ещё и художественное образование и на жизнь зарабатывал главным образом изготовлением памятников).

В конце 1975 года я написал для "Омской правды" рецензию на его только что вышедшую в Новосибирске юбилейную книгу "Прощание славянки", но рецензия "За спиной – Россия" долго пролежала в редакции, опубликована была только в начале апреля, когда Петра Петровича уже несколько дней не было на этом свете. А мне говорили, что он, уже будучи безнадёжно больным, ждал этой публикации, несколько раз спрашивал о ней…

Скончался писатель трагически рано. Его настигла какая-то редкая болезнь, в результате которой в организме скапливается излишек железа. Тогдашний руководитель Омской писательской организации Леонид Иванов через главу всех российских писателей Сергея Михалкова разыскал некое дефицитное лекарство от этой болезни, летал за ним в столицу мой друг – Михаил Малиновский (от него я и узнал такие подробности). Но увы – было уже поздно, лекарство не помогло.

…При жизни Петра Карякина вышло тринадцать его книг. Это сборники охотничьих рассказов для подростков "Верный друг" (Омск, 1956), "Последний патрон" (Омск, 1962), "Санька и Мушкет" (Новосибирск, 1970), роман "В пору цветения" (Омск, 1959), очерк о рекордсменке мира омичке В. Селивёрстовой "Под куполом парашюта" (Москва, 1957) и другие.

Наиболее популярное произведение П. Карякина – повесть "Прощание славянки". В 1964 году в Омске выходит её отдельное издание (с иллюстрациями автора). Затем она даёт название ещё двум книгам писателя, вышедшим в Новосибирске в 1967 и 1975 годах. Повесть неоднократно получала высокую оценку в прессе (В. Полторакин, Л. Баландин и др.). Критик Владимир Шапошников ставит "Прощание славянки" в ряд лучших произведений литературы, посвящённых теме Великой Отечественной войны.

"Любовь и война, – пишет В. Шапошников. – Тема эта не раз поднималась в нашей литературе… начиная от симоновского "Жди меня" и кончая "Пастухом и пастушкой" В. Астафьева.

В этот ряд с полным правом может быть поставлена повесть П. Карякина "Прощание славянки" - произведение во многом созвучное, в чём-то даже предвосхитившее "современную пастораль" В. Астафьева.

Как и повесть В. Астафьева, "Прощание славянки" построено на резком смещении планов, на внезапных переходах от "окопных сцен", от показов ужасов войны к картинам, полным света, радости и любви". (В. Шапошников. "Шедшие в атаку". Новосибирск, 1979).

Повесть автобиографична. Об этом не раз писал и говорил сам автор, в частности, в автобиографической заметке, напечатанной в 1966 году. Заметка эта интересна ещё в том отношении, что рассказывает о творческой истории произведения:

Лучшей своей работой считаю "Прощание славянки", повесть, написанную в 1963 году. Повесть эта вынашивалась долго. Хотя самыми яркими впечатлениями моей жизни, естественно, были впечатления, полученные на фронте, я никак не решался коснуться этой темы и, за исключением нескольких больших рассказов, о войне не писал ничего, но всё время думал и помнил об этом. Видимо, недаром говорил Хемингуэй, что писатель должен побывать на войне. А если побывал, то не написать об этом нельзя. И вот на последнем курсе института я решил написать повесть в память о тех далёких и близких днях, о товарищах, которые вместе со мной ушли на фронт, но не вернулись к своим матерям.

Даже если бы не было прямых признаний автора об автобиографичности произведения, мы всё равно, зная факты биографии писателя, узнали бы его в Романе Зарубине – главном герое повести. Сибирское происхождение, военная профессия (миномётчик), даже характер ранения – эти и другие детали и обстоятельства полностью совпадают. Характерно и то, что очень любивший и почитавший свою мать П. Карякин дал главному герою повести её девичью фамилию.

Что же касается фамилий других героев, то здесь у автора был своеобразный принцип. Он сформулирован ещё в 1962 году в небольшом редакционном предисловии к одной из газетных публикаций (предисловие это наверняка написано самим автором либо с его слов):

В произведении (речь идёт как раз о "Прощании славянки") рассказывается о событиях на Первом Прибалтийском фронте, происходивших зимой 1943-1944 гг., когда наши войска перешли в решительное наступление. Повесть автобиографична. Прообразы её героев – действительные участники событий, фамилии тех, кто остался в живых, изменены, фамилии погибших сохранены автором.

("Омская правда", 2 декабря 1962).

х х х

В самом конце 80-х годов меня пригласили в Омское книжное издательство и дали совершенно неожиданное поручение – помочь вдове Петра Карякина, Тамаре Викторовне, составить книгу его избранных произведений, которая уже стояла в плане выпуска 1990 года. Так я познакомился с небольшим архивом писателя, окунулся в непростую атмосферу его творчества.

И вдове, и мне хотелось, чтобы в новую книгу, кроме "Прощания славянки", обязательно вошла и повесть "Филипповы дети" – произведение о сибирском тыле, которое было написано ещё в 1966 году, но так и не было опубликовано. В результате изучения архива стало ясно, что история попыток автора обнародовать своё произведение полна драматизма и во многом отражает литературную ситуацию периода так называемого "застоя".

Впервые П. Карякин предложил "Филипповых детей" одному из издательств сразу же после написания. Однако рукопись была отклонена. Сохранился протокол заседания Омского отделения Союза писателей от 24 августа 1966 года, которое было посвящено обсуждению данной повести. Выступая во время обсуждения, писательница Т. А. Гончарова сказала: "Когда я закончила читать повесть, была очень растрогана (ею) и удивлена отзывом издательства". Товарищи по перу высоко оценили "Филипповых детей". Говорилось на заседании и неординарности произведения, о жизненности образа его главной героини, о "негромкой", точно найденной тональности повествования, а главное – о нестандартном, новаторском подходе к военной теме, точнее – к теме тыла.

"Омское отделение Союза писателей, - сказано в уже цитируемом протоколе, - настоятельно рекомендует повесть П. Карякина "Филипповы дети" к изданию в Западно-Сибирском книжном издательстве". Однако на судьбу произведения эта рекомендация не повлияла.

В 1972 году, готовя сборник к своему 50-летию (1975 г.), писатель заложил в его основу именно "Филипповых детей". Западно-Сибирское издательство вначале не видело особых препятствий к публикации повести. Известный критик Николай Яновский дал рукописи положительную оценку. "Успеете до 1 января показать доработанных "Филипповых детей"? – спрашивают автора в письме от 26 июля 1972 года. Однако в этом же письме (оно сопровождает пересылаемую из Новосибирска в Омск внутреннюю рецензию Н. Яновского) делается следующее характерное замечание: "Вы уж слишком сгущаете чёрные краски".

Затем рукопись попадает в Москву. Там рецензия была дана резко отрицательная. Автора обвинили в искажение образа советской женщины, поскольку дети героини повести были от разных мужчин - тех одного за другим убивали на войне. Получив такой отзыв, издательство отклоняет повесть. Боязнь "чёрных красок" взяла верх. Видимо, желая получить моральную поддержку, автор вновь выносит отвергнутую рукопись на суд своих коллег.

Однако Западно-Сибирское издательство заняло тогда не позицию Омской писательской организации и критика Н. Яновского, а прислушалось к мнению столицы. Юбилейный сборник ("Прощание славянки". Повести и рассказы". Новосибирск, 1975) вышел без "Филипповых детей". Лишь к годовщине его смерти небольшой отрывок из этого произведения был опубликован в газете ("Раиса и Филипп" - "Омская правда", 27 марта 1977).

Вошли в нашу книгу и главы из неоконченного романа "Луговая Суббота". Луговая Суббота – село в Тюменской области, родина писателя, где прошли его детские годы. "Село наше Луговая Суббота находится в живописной местности, на берегу Иртыша и окружено протокой Полоем. За селом луг, лес", - вспоминает он. ("Писатели о себе". Новосибирск, 1966).

Роман "Луговая Суббота" был задуман автором, видимо, в конце 60-х – начале 70-х годов. Замысел, судя по всему, в процессе работы расширялся. Так, в автобиографии 1973 года читаем: "Пишу роман о войне, который хочу назвать "Луговая Суббота…". Т.е. тогда автор, видимо, не предполагал, что начнёт повествование ещё с предреволюционных событий. Военные страницы романа неизвестны. Работа над этим произведением продолжалась до последних дней жизни писателя, даже в больнице.

х х х

Книга Петра Карякина "Филипповы дети" вышла в намеченный срок. Предисловие к ней написал друг писателя – известный общественный деятель Иван Викторов. Тираж 10 тысяч экземпляров, переплёт крепкий. Это я к тому, что книга наверняка имеется во всех больших и маленьких библиотеках. Почитайте её – не пожалеете.

Просмотров: 2929
Добавить комментарий [Условия размещения]

Спецпроект Омскпресс

В репортажах и интервью с представителями служб УМВД России по Омской области мы разрушаем мифы и рассказываем о том, о чем вы даже не догадывались.

Блоги

Александр Тихонов Александр Тихонов

Поэт, прозаик

Жизнь и творчество поэта Михаила Белозёрова

Михаил Белозёров – человек разносторонний. Он – поэт, на счету которого помимо двух авторских книг множество газетных публикаций, талантливый журналист, радиоведущий.

701 просмотров
Александр Бортник Александр Бортник

Администратор тату-студии Black Lion

Как выбрать татуировку

И самое главное - татуировка это не кеды, покупается не на один сезон. Татуировка – это продолжение вас самих, тандем мастера и вашего “Я”.

1490 просмотров
Справочник организаций
Организация, телефон, место
Справочник
Обсуждения
Владимир:

Что?! Вы прочитайте что вы пишите грамотеи

// В Омской области объявлено штормовое предупреждение

Марк:

Может уехал в другой город на попутках. Документы взял с собой на работу устраив...

// «ДоброСпас-Омск» присоединился к поискам пропавшего Чайкова Виталия

Рекомендуем посетить

Далее Назад
© СИ Омскпресс 2009-2016г.

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 67755 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
При воспроизведении, распространении, переработке материалов сайта СИ Омскпресс обязательна прямая гиперссылка вида http://omskpress.ru/
Редакция не несет ответственности за содержание материалов раздела «Блоги» и комментариев пользователей. Авторские блоги и комментарии пользователей выражают личное мнение авторов блогов и посетителей сайта.

Сетевое издание Омскпресс
Почтовый адрес: 644042, г. Омск, пр. К.Маркса, д. 20, офис 501
Тел. редакции +7 (3812) 63-78-41 omskpress, размещение рекламы - +7 (3812) 63-78-43 omskpress
Счетчик